Discussion:
where oranges have been laid to rust upon the green
(too old to reply)
HenHanna
2024-10-10 17:18:06 UTC
Permalink
"Oh, it is the biggest nose hole that you have ever seen
My father, he was orange, and me mother, she was green."

For that matter, is 'nose hole' or 'nosehole' ever used to mean a mix-up
in Ireland?

________________

In FW, Joyce often uses the term [Bung Hole] or [Bunghole]
but it doesn't really mean a mix-up.


The 1st page of FW ends with:

https://finnegansweb.com/wiki/index.php/Page_3

......... to the west in quest of his tumptytumtoes:
and their upturnpikepointandplace is at the knock out in the park
where oranges have been laid to rust upon the green since dev-
linsfirst loved livvy.


___________________

ObLatin: (the city of) Dublin has a motto in Latin

do many UK cities or towns have Latin mottoes? mottos?

https://www.youtube.com/shorts/hUip6xcuMJc

https://www.youtube.com/shorts/3nQNql2dTXw

(obedient to) King George I
(or to) The Duke of Grafton
Aidan Kehoe
2024-10-11 06:10:01 UTC
Permalink
Post by HenHanna
"Oh, it is the biggest nose hole that you have ever seen
My father, he was orange, and me mother, she was green."
For that matter, is 'nose hole' or 'nosehole' ever used to mean a mix-up
in Ireland?
Not now.
Post by HenHanna
________________
In FW, Joyce often uses the term [Bung Hole] or [Bunghole]
but it doesn't really mean a mix-up.
https://finnegansweb.com/wiki/index.php/Page_3
and their upturnpikepointandplace is at the knock out in the park
where oranges have been laid to rust upon the green since dev-
linsfirst loved livvy.
___________________
ObLatin: (the city of) Dublin has a motto in Latin
do many UK cities or towns have Latin mottoes? mottos?
It is unusual for British and Irish cities and towns to have mottoes in
languages other than Latin or French, probably more Latin than French.
Post by HenHanna
https://www.youtube.com/shorts/hUip6xcuMJc
https://www.youtube.com/shorts/3nQNql2dTXw
(obedient to) King George I
(or to) The Duke of Grafton
--
‘As I sat looking up at the Guinness ad, I could never figure out /
How your man stayed up on the surfboard after fourteen pints of stout’
(C. Moore)
Ed Cryer
2024-10-11 08:49:57 UTC
Permalink
Post by Aidan Kehoe
It is unusual for British and Irish cities and towns to have mottoes in
languages other than Latin or French, probably more Latin than French.
They proliferate all over the UK. Most are vacuous platitudes. It's the
simple fact of being in Latin that gives them kudos, like designer jeans.

Football teams love them. Fans have them tattooed on their bodies.

Arte et labore - Blackburn Rovers
Nil satis nisi optimum - Everton
Superbia in proelia - Man City
Audere est facere - Spurs
Consilio et anamis - Sheffield Wednesday
Vim promovet insitam - Bristol City
Domus clamantium - Gillingham
Confidemus - Kilmarnock
Sic itur ad astra - Elgin City
Ludere causa ludendi - Queens Park

Valete omnes

Ed

Loading...